当前位置:新萄京娱乐场手机版 > www.1495.com > 中国和英国双语音频书头阵

中国和英国双语音频书头阵

文章作者:www.1495.com 上传时间:2020-03-17

《道德经》(中国和英国双语·诵读版卡塔尔(قطر‎新书首次发行典礼25日在Hong Kong市进行。至此,由外文出版社会科学界联合会袂有关部门同盟营造的“双语诵读中华卓绝”丛书正式合体展布。

《论语》、《道德经》、《外孙子兵法》那三部最具影响力的炎黄优越小说第三遍以双语音频书的款型联手呈以往世人近日,为青少年人学习观念文化、推进文化调换互鉴探寻出一条新路线。

《道德经》是中华第一部完整的艺术学小说,其文意深奥,包蕴广博,虽只有5000余字,却事关管理学、伦经济学、政治学、法学等居多科目,成为世界上被翻译语种最多,也是发行量最大的传世经典,影响远播国内外。

外文书局推出的《道德经》(中国和英国双语·诵读版卡塔尔(قطر‎采纳中国和英国双口音频Gavin字的款式多维度表现《道德经》。中文部分,书中原版的书文的翻译和注释均通过权威行家审定,并结成逸事对《道德经》中的部分名句实行解说,帮衬读者越来越好地掌握“道”的微妙;土耳其语部分,由United Kingdom史学家Paul·Whyet(PaulWhiteState of Qatar主持翻译,用清晰简洁的今世德文浓郁阐述古代哲人的思辨。据书上说,这也是本国率先部《道德经》中国和英国双口音频书。

中中原人民共和国外文出版发行工作局副省长陆彩荣介绍,在本书面市在此以前,外文书局已相继推出《论语》(中国和英国双语·诵读版卡塔尔国和《孙子兵法》(中国和英国双语·诵读版卡塔尔。作为“双语诵读中华精粹”丛书的完美收官之作,《道德经》(中国和英国双语·诵读版卡塔尔(قطر‎承接前两部文章一直的“双语 音频”特点,通过读、听、诵等二种方式,扶持读者心得杰出、吸取智慧,提高中国和英国双语驾驭、调换技巧,越来越好的向世界传播中华知识,让世界通晓中华夏儿女民共和国。丛书的出产将为中外读者带来一份融合文化、启发智慧的穷奇大餐。

本文由新萄京娱乐场手机版发布于www.1495.com,转载请注明出处:中国和英国双语音频书头阵

关键词: